Анекдот: Мой сын свободно разговаривает на русском английском и на
- Мой сын свободно разговаривает на русском, английском... и на других уроках тоже.
Прежде чем жаловаться на странные словосочетания в английском, вспомните, что в русском языке вы пьете таблетки.
Когда Киркоров поет на английском языке, англичане думают, что он поет на русском...
На собеседовании:
- Что вы умеете?
- Свободно говорю по-английски, неправильно, но очень свободно.
В пятизвездочном отеле одной западной страны на входе в бассейн висят таблички на разных языках.
На английском:
"Леди и джентльмены! В соответствии с постановлением Министерства здравоохранения нашей республики, купание в общественном бассейне допускается только в купальных шапочках. Нарушители привлекаются к административной ответственности!".
На французском:
"Мадам и месье! В нашем отеле проживают туристы со всего мира. Уважайте политические и религиозные убеждения других. Кроме купальных шапочек, необходимо одевать еще и купальники!".
На русском:
"Дамы и господа! В бассейн — не ссать!".
- Моя жена настоящая интеллектуалка:
играет на рояле, свободно говорит на пяти языках, отлично знает историю и географию!
- Да... Моя тоже далеко не красавица...
- Наш преподаватель разговаривает сам с собой. А ваш?
- Тоже, но он не осознает этого. Он думает, что мы его слушаем.
Кто-нибудь, кто живет в других странах, можете ответить на вопрос, которым я недавно задался: а в других странах, в анекдотах типа "встречаются русский, американец и немец..." тоже русский везде находит выход или там все-таки фигурирует гражданин родной страны?
- Мой муж так часто разговаривает во сне, что просто жуть! А твой разговаривает?
- Нет, только улыбается... козел!
Решили с супругой по средам говорить только на английском. Любые вопросы, любые фразы должны звучать только на английском, ни на каком другом языке. Поэтому мы по средам не разговариваем.
Я работаю официантом в небольшем ресторанчике для русских в одном американском городке. У нас весь персонал русские, только повар испанец. Все клиенты, естесно, тож русские. Официанты обращаются к повару «Эй, Амиго …» и далее уже говорят заказ на английском.
Мой приятель, тоже официант, в тайне от других долго обучал повара отвечать по-русски на это «эй, амиго». Когда повар усвоил урок, приятель посоветовал ему отвечать этой фразой, когда к нему обращаются «амиго» (повара это амиго порядком достало).
Картина маслом:
Официант принимает заказ и кричит повару
- Эй, Амиго .. чтотатамвкусное.
Повар разворачивается и произносит:
- Тамбовский волк тебе Амиго!