Анекдот: В России проживает довольно много китайцев которые принципиально разговаривают только
В России проживает довольно много китайцев, которые принципиально разговаривают только по-русски.
Эту историю рассказала мне знакомая.
Она должна была встретиться по делам с китайцем, который как раз относился к этой категории граждан Поднебесной. Сама она переводчик, в совершенстве знает китайский язык, но указания, как доехать до него, получала исключительно на русском.
Вот часть его инструкций:
- Ты ехать прямо долго-долго, слева цветок, тебе дальше. Спереди ты видишь забора, забора загибаааается, и ты загибаешься вместе с ним...
Знакомая рассказала.
Веду машину. Рядом муж. Муж:
- Возьми левый ряд... Вернись в правый. Зачем ты посредине едешь?..
Здесь поверни, будет короче... По этой улице не надо - много
светофоров...
Мимо проехала тётка, одна в машине. И как она знает куда ехать..?
Дело было в конце 80-тых. Весна, тепло, птички поют. Настроение прекрасное! Иду по тротуару вдоль забора режимного завода, что-то насвистываю. Вдруг из-за забора слышу чей-то свист. Ради прикола свищу в ответ. Тут через забор перелетает шикарная электродрель с перфоратором. Ловлю, иду дальше. Настроение сразу поднялось еще выше. А дрель до сих пор работает.
Германия. Еду на поезде. Время позднее, вагоны полупустые. На одной из остановок входит группа китайцев, 3 человека, садятся прямо напротив меня, несмотря на то, что места вокруг свободные. У них, наверное, так стадный инстинкт проявляется. Поезд трогается и начинают китайцы без устали щебетать свое "няв-няв-няв-няв..." И так полтора часа. Я уже потихоньку от них дурею, т.к. ни читать, ни думать, ни просто абстрагироваться от ихнего "няв-няв-няв-а..." невозможно. Со временем мне начали слышаться какие-то полуматершинные выражения...
Через какое-то время звонит мне муж на мобильный, мы общаемся минуты 2, понятно, на русском. Как только я с мужем попрощалась один из китайцев обращается ко мне (на немецком):
- Это на каком языке Вы сейчас разговаривали?
- На русском...
- Ну надо же, какой смешной язык!
Нет, Вы подумайте!
Мужское окружение
Историю рассказала одна знакомая. Есть у нее племянница, маленькое смышленое создание 4-х лет от роду. А дело было, когда она еще совсем малюськой была - едва разговаривать научилась. И было у этой куколки только мужское окружение (имеется в виду, братики), поэтому играла она исключительно в машинки и подвижные игры, не признавая кукол в принципе.
Так вот собственно и история. Гуляла она со своими братьями во дворе зимой да больно стукнулась. Очень плакала. Когда пришел отец вечером домой, она со слезами на глазах сказала:
- Папа, я так упала, что ВСЕ ЯЙЦА СЕБЕ ОТБИЛА...
Тут упал папа, а мама срочно пошла покупать дочке куклу.
- Девушки должны помнить, что если они долго динамят парня, то у него может развиться синдром школьника.
- Это что за синдром?
- Это когда ты долго-долго у родителей просил велосипед, а когда тебе его все-таки купили, тебе уже ролики захотелось.
Очень бесит, что на Пхукете много релокантов из Германии, которые вообще не интегрируются в местное общество.Пьют только своё пиво, жрут европейскую еду, дружат только со своими, язык не учат.Тошнит от этой имперскости.
Одной женщине подруга рассказала, как она была в Китае, и какие китайцы неутомимые в любви. Ну, та и загорелась, взяла путевку, приехала в Китай. Познакомилась в первый же вечер с китайцем, он ее привел в комнату, легли...
Как только китаец кончил, то прыгнул на пол, что-то крикнул, кинулся под кровать, выскочил с другой стороны и опять на женщину. И по новой...
Кончил, прыгнул на пол, крикнул, под кровать, и снова... Три раза, четыре, пять, шесть... На восьмой раз и женщина завелась — тоже прыгнула на пол, завопила, кинулась под кровать...
А там девять китайцев.
Сложный язык
Рассказал знакомый, который уехал на ПМЖ в Германию в середине 90-х. Сидят они с друзьями немцами в баре, пьют пиво и общаются.
- Какой же у вас сложный язык! - говорит им приятель, - что не слово, то черт ногу сломит! (Наверное все знают, что и правда, в немецком языке много длинных неудобоваримых слов).
- Ну например? - мирно усмехнулись немцы.
- Ну например, Sehenswuerdigkeiten (зеенсвюрдигкайтен - те, кто учили немецкий в советской школе с 4-го класса, спотыкались на нем стопудово).
- Да? Хммм... Ну да, длинное... А по-русски как оно звучит?
- По-русски? Да легче легкого! ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ.
Разговаривают две подруги:
— Наконец—то вчера в ресторане мой парень сказал те четыре слова, которые я так долго от него ждала!
Наверное, он спросил:
— Ты будешь моей женой?
Нет, он сказал:
— Убери деньги, я заплачу!
Деревня, у забора играет Вовочка. Подходит мужчина и спрашивает:
— Малыш, а где твой отец?
— Так он в свинарнике. Идите прямо туда, вы его там узнаете по красной панаме.