Анекдот: Поанглийски "I wаs born" я был рожден А понашему
По-английски "I wаs born" — я был рожден. А по-нашему "Я родился". Мы как-то сразу привыкаем все делать сами.
По-английски "I was born" - я был рожден. А по-нашему "Я родился". Мы как-то сразу привыкаем все делать сами.
По-английски "I was born" - я был рождён. А по-нашему "Я родился". Мы как-то сразу привыкаем всё делать сами.
Детство уходит по-английски, не прощаясь.
Маразм приходит по-нашему - не поздоровавшись.
Вспоминается Олимпиада-80 в Москве.
В метро станции объявляли по-русски и по-английски.
Только по-английски после закрытия дверей и отправления.
Жена мужу: — Мне столько денег надо! На эпиляцию, на маникюр, на педикюр, на мелирование, на косметику...
Муж: — А мне повезло! Я сразу красивый родился
Ой, мне тоже однажды рога пообломали. Я же типа говорю по-английски как на родном. Поехали мы в Италию как-то. Поселились в маленьком городке, по-английски там мало кто говорил. Едем мы значит в такси, я спрашиваю у таксиста, далеко ли ехать: "How far is it?". Он не понимает, я ему и так и так - всё равно не понимает. А со мной ехала мамина подруга, по-английски знает 10 слов. Она ему такая "Many many kilometers?". Он руками замахал - "No no, 1 kilometers". Они друг друга поняли ) С того дня мамина подруга общалась с местными. У них как раз словарный запас был одинаковый. А я, спец, сидела и молчала )
Врач в психбольнице разгадывает кроссворд:
- Так... Остров, на котором родился Наполеон...
Оборачиваясь к пациенту:
- Слышь, придурок, ты где родился?
Разговаривают два приятеля:
- Ну, что, кто у тебя родился?
- Сын. Светланой назвали.
- Ты что??! Сына Светланой??!
- А что делать. При родах не ту пуповину отрезали.
Раньше я разводил собак, а потом понял, что они могут и сами это делать.
Если ты рожден без крыльев, не мешай им расти.